Ob man es Variantenfahren, Freeride oder Ski Plus nennt ist eigentlich nicht so wichtig. Wichtig ist, dass beides viel gemeinsam hat und sich im wesentlichen nicht unterscheidet. Variantenskifahrer und Freerider, beide wollen viel Pulverschnee, weite, unendlich lange Hänge und das Gefühl den Berg hinunter zu schweben. Der Variantenfahrer bevorzugt jedoch seine Spuren mit kurzen Schwüngen und gemässigter Geschwindigkeit in den Schnee zu ziehen, um seine Spuren beim nächsten Halt zu bewundern. Der Freerider hingegen drückt aufs Gaspedal und lässt es in grossen Schwüngen den Berg runterkrachen. Das Spurenbild interessiert ihn wenig, was zählt ist Tempo, Steilheit, Kurvenlage und der Face Spray (Schnee der ins Gesicht stäubt). Der Übergang vom Variantenfahren zum Freeriden ist fliessend, was gut so ist, denn nur so kann jeder seinen individuellen Vorlieben nachgehen.
Whether you call it off piste or freeride is not important; the important thing is that they have a lot in common. Off piste skiers and free-riders both like powder, wide endless slopes and the feeling of groundless skiing down the mountain. Off piste skiers prefer to do short turns and create eights with a moderate speed and like to admire their tracks at their next stop. Freeriders are pushing the accelerator pedal and flying down the mountains. For them the track is not so important; speed, steepness, corner angulations and face spray are important. There is not a strict line between off piste and free-riding, which is good. Then in this way everyone can enjoy his own favorite things.