La cuerda es como mi segunda piel, a través de ella siento lo que tú sientes en cada momento cada uno de tus movimientos, tus latidos, tus pasos hacia mí, tus miedos, tus emociones o tus logros.
A través de ella veo cada una de tus caras al pasar por los pasos más complejos, al conseguir una cima o al llegar al refugio.
La cuerda me dice cuando puedo tensar o donde puedo relajar la tensión. Por eso me gusta mi profesión, porque me gusta compartir mi extremo de la cuerda contigo y contagiarte de cada cumbre, de cada paisaje, de cada rincón. Me gusta que tú conozcas mi terreno de juego, mi campo de exploración... y que lo hagas tuyo!!
The rope is like my second skin, through it I feel what you feel at every moment each of your movements, your heartbeats, your steps towards me, your fears, your emotions or your achievements.
Through it I see each of your faces when going through the most complex steps, when reaching a peak or when you reach the refuge.
The rope tells me when I can tighten or where I can relax the tension. That is why I like my profession, because I like to share my end of the rope with you and infect you from each summit, from each landscape, from each corner. I like that you know my field of play, my field of exploration ... and that you make it yours !!